Lingue e culture moderne o Mediazione linguistica? Vediamo le differenze tra i due corsi di Laurea

Quando c’è da parlare in una lingua diversa dalla tua ti piace e sei a tuo agio?

Sei l’amicə che ascolta quasi sempre solo musica straniera? O quellə che guarda le serie tv o i film in lingua originale perché rendono meglio?

Se sei affascinatə dalle culture del mondo, dai popoli e dalle loro lingue, perché non provare ad approfondire la facoltà di Lingue e le opzioni lavorative che offre? Se la scelta universitaria è alle porte e tu stai valutando di fare di una tua passione una carriera universitaria, sarà bene sapere prima tutto ciò che ti può essere utile per seguire questa strada!

Test d’ingresso sì o no?

Partiamo dalle basi. Come si accede ai corsi di Laurea in Lingue? Bisogna prepararsi?
Considera che, di base, l’accesso ai corsi di Lingue e Culture Moderne e di Mediazione Linguistica è a numero aperto e si può accedere senza affrontare alcun test
In alcuni casi, però, alcuni atenei potrebbero richiedere test di materie comuni come:

  • ragionamento logico e comprensione del testo
  • cultura generale
  • lingua italiana e inglese

Quali lingue si studiano?

Dipende. Solitamente studierai due o tre lingue in base al piano di studi e potrai scegliere, in base all’ateneo, tra:

  • lingua francese
  • lingua inglese
  • lingua spagnola
  • lingua tedesca
  • lingua cinese
  • lingua araba
  • lingua polacca
  • lingua portoghese
  • lingua russa
  • lingue scandinave

Lingue e culture moderne VS Mediazione Linguistica: che differenza c’è?

Lingue e culture moderne

Questo corso si concentra sull’acquisizione di tutte quelle competenze fondamentali inerenti all’apprendimento delle lingue.

Imparerai a:

  • parlare, comprendere oralmente e a livello scritto
  • produrre testi nelle lingue che sceglierai
  • comprendere la struttura e la costruzione grammaticale delle lingue

Applicherai poi queste conoscenze allo studio di opere letterarie delle culture che sceglierai di studiare, conoscendone contesto storico e culturale

ESAMI PRINCIPALI: linguistica, semiotica, storia, geografia, antropologia.

Mediazione linguistica

Questo corso forma una figura professionale in grado di svolgere la funzione di mediazione linguistica e soprattutto di orientamento culturale

Imparerai a:

  • conoscere ad alto livello (C1) almeno una lingua straniera tra quelle scelte
  • tradurre testi scritti e multimediali tramite specifiche tecniche e competenze per la traduzione
  • conoscere sistemi economico giuridici, informatici e legati allo sviluppo del territorio

Queste conoscenze formeranno una figura professionale in grado di decodificare valori, modi di pensare e di interpretare il mondo, comportamenti e stili di vita.

ESAMI PRINCIPALI: linguistica, letteratura, lingua e mediazione di una o due lingue straniere, glottologia, cultura

Sì ok, ma dopo la laurea?

Finiti gli studi della triennale, potrai scegliere di continuare la tua formazione universitaria con la magistrale, tipo:

  • Lingue e Letterature dell’Africa e dell’Asia
  • Lingue e Letterature Moderne Europee ed Americane
  • Lingue Moderne per la Comunicazione e la Cooperazione Internazionale
  • Linguistica ed in Traduzione Specialistica e Interpretariato

Se invece sceglierai di terminare qui i tuoi studi, potrai buttarti nel mondo del lavoro come:

  • traduttore
  • interprete
  • revisore di testi
  • insegnante 
  • interpretete di trattativa

Conoscere le lingue ci permette di comunicare, di comprendere nuove culture, nuove tradizioni e costumi.

E tu avevi mai valutato una carriera professionale in questo campo?